|
|
||||
09 de novembro de 1997
David Ransom: O Senhor, chamou sua
Igreja uma âncora em um mundo instável. Como
é que é?
Gordon B.
Hinckley: Sim, senhor. Estamos. Temos fundamentais doutrinas básicas
que tenham organizado rápido através de mais de 150 anos de tempo. Nós não dobremos por todo vento de
doutrina que vem. Nossa doutrina
é estável, é segura. Fazemos
adaptação de programas de acordo com as circunstâncias. Mas a doutrina básica permanece a
mesma e isso se torna uma fundação sólida para que as pessoas possam se apegar
neste mundo de instabilidade e valores à deriva.
David Ransom: Na Austrália, muitas das
Igrejas estabelecidas estão perdendo membros, você está ganhando membros?
Gordon B. Hinckley: Eu espero que sim.
David Ransom: Por que você acha que é?
Gordon B. Hinckley: Bem, temos esse programa
para oferecer. Nosso ministério é
único. Fazemos demandas pesadas
sobre as pessoas. O interessante
é que uma Igreja que exige grandes coisas dele das pessoas, atrai as pessoas.
David Ransom: Extraordinária de certa
forma, não é?
Gordon B. Hinckley: Sim. Se, como se eles pegam todo tipo de
mudança de doutrina, eles parecem perder pessoas.
David Ransom: Você disse ontem à noite. "Nós somos um povo peculiar.
Gordon B. Hinckley: Sim nós somos o povo
peculiar (risos ...) Sim, nós somos um povo peculiar.. Somos um pouco diferente. Estamos vivendo no mundo, mas tentando
salvar-nos de tornar-se uma parte do mundo. O
desvio do mundo. À deriva um
pouco do mundo. Casas estão
quebrando em todo o mundo. Estamos
defendendo fortes valores familiares e tentando manter solidez em nossas casas.
David Ransom: Mas você condena tantas
coisas que são comumente aceitos. Por
exemplo nada de sexo antes do casamento. Não
fumo, sem álcool, sem jogo nem mesmo café.
Gordon B. Hinckley: Sim, isso é certo.
David Ransom: E muito, muito rigoroso.
Gordon B. Hinckley: Isso é maravilhoso. E você viver mais. E você é mais feliz. E você é mais saudável.
David Ransom: O que é maravilhoso sobre
não beber café?
Gordon B. Hinckley: Ah ah café tem todos os
tipos de cafeína nele, outras coisas. Você
não precisa de café. Ninguém
precisa de café. Você pode se dar
bem sem ele, David (risos).
David Ransom: Não, mesmo no início da
manhã para uma entrevista como esta?
Gordon B. Hinckley: Eu tinha uma xícara de
Milo.
David Ransom: E isso funcionou?
Gordon B. Hinckley: Isso funcionou.
David Ransom: Não parece ser embora uma
aceitação acrítica de um estilo conformista
Gordon B. Hinckley: acrítica? Não. Não é acrítico. As pessoas pensam de uma forma muito
crítica, antes de vir para esta Igreja. Quando
eles vêm a esta Igreja que é esperado se conformar. E encontrar a felicidade em que a
conformidade.
David Ransom: Mas não é permitido
questionar?
Gordon B. Hinckley: Se o quê?
David Ransom: Eles não estão
autorizados a questionar?
Gordon B. Hinckley: Oh eles estão autorizados
a questionar. Look - esta Igreja
veio da dissidência intelectual. Mantemos
a maior universidade privada nos Estados Unidos.
David Ransom: E isso continua até hoje?
Gordon B. Hinckley:. 27.000 estudantes
David Ransom: E isso continua a
dissidência que este dia?
Gordon B. Hinckley: Oh absolutamente,
absolutamente. Esperamos que as
pessoas pensem por si mesmas. Agora,
se eles saem e começam a lutar contra a Igreja e esse tipo de coisa como um ou
dois fazem de vez em quando, nós simplesmente desassociarmo-los e seguimos o
nosso caminho. Mas esses casos
são realmente muito, muito poucos.
David Ransom: Basta olhar para os
missionários quando entrei hoje me lembrou muito dos anos cinquenta. O tipo de valores dos anos cinquenta
na Austrália.
Gordon B. Hinckley:. Sim.
David Ransom: Você concorda?
Gordon B. Hinckley: É limpo. As camisas diante. Camisas brancas, gravatas, ternos. Vestido conservador. Faz lembrar os anos cinquenta. Contraste isso com o que você vê hoje. E você tem toda a imagem.
David Ransom: Você acha que os anos
cinquenta foram um tempo melhor?
Gordon B. Hinckley: Eu acho que os anos
cinquenta foram um bom tempo e acho que este é um grande momento. Eu não acho que nós retrocedemos em
todo o mundo. Eu acho que há
muitas pessoas boas em todos os lugares. E
o nosso apelo é para essas pessoas. Nós
não baixamos grau qualquer Igreja. Nós
não falamos com desprezo de qualquer Igreja. Nós
simplesmente dizemos às pessoas de outras Igrejas, traga tudo de bom que você
tem e vem, e vamos ver o que podemos adicionar a ele. Agora isso é tudo que existe para ela.
David Ransom: Agora estou interessado
em suas crenças. Muito
resumidamente o que você imagina o céu para estar?
Gordon B. Hinckley: Ah, eu acho que vai ser
um lugar de beleza e um lugar de trabalho. Haverá
esforço lá. Nós não vamos estar
sentados ao redor tocando harpa. Estaremos
ocupados.
David Ransom: E Deus. Como encara Deus?
Gordon B. Hinckley: Absolutamente como um ser
individual. O primeiro artigo da
nossa fé afirma que acreditamos em Deus, o Pai Eterno, e em Seu Filho Jesus
Cristo e no Espírito Santo. Essa
é uma doutrina básica nossa.
David Ransom: Então, com vocês, Deus
tem um corpo físico?
Gordon B. Hinckley: Ele é um indivíduo - como
é o Seu Filho, Jesus Cristo.
David Ransom: E Deus tem uma esposa?
Gordon B. Hinckley: Não sei, mas acho que
sim. Como temos um Pai que suponho
que temos uma mãe.
David Ransom: Eu entendi seus
ensinamentos disse que Deus tem uma esposa?
Gordon B. Hinckley: Sim. Bem, nós.... Sim, temos uma mãe no céu . Acreditamos
que sim. Somos filhos e filhas de Deus.
David Ransom: E no final de nossas
vidas?
Gordon B. Hinckley: Se você é uma criança que
você tem que ter uma mãe.
David Ransom: E no final de nossas
vidas, o que acontece?
Gordon B. Hinckley: No final de nossas vidas
que passamos a entrada ou a morte e entrar em um mundo novo e melhor. Acredito que. É simples assim.
David Ransom: Agora entendo a você
nossos antepassados são muito importantes. E
você tem uma maneira de Batismo de ancestrais mortos. Você pode explicar isso muito
brevemente?
Gordon B. Hinckley: Temos Batismo Vicário. Isso não é uma nova doutrina, que vai
voltar para o Novo Testamento. Quando
Paulo declarou: "O que farão os que são batizados de entre os mortos, se
os mortos não ressuscitam, afinal? Por que se batizam eles então pelos mortos?
" Paulo escreveu tudo isso. Isso não é uma prática nova. Se o Batismo é necessário para todos
(e não há exceções), então tal doutrina torna-se necessário.
David Ransom: Então...
Gordon B. Hinckley: Jesus disse que "se
alguém não nascer da água e do Espírito, não pode entrar. o reino de Deus". Não há exceções. O batismo é uma ordenança necessária.
David Ransom: Como líder mundial da Igreja, como você está em contato com Deus? Você pode explicar isso para mim?
Gordon B. Hinckley: Eu oro. Peço a ele. Noite e manhã. Eu falo com ele. Acho que Ele ouve minhas orações. Assim como Ele ouve as orações dos
outros. Acho que Ele responde.
David Ransom: Mas mais do que isso, porque você é o líder da Igreja. Você tem uma conexão especial?
Gordon B. Hinckley: Eu tenho uma relação especial em termos da Igreja como
instituição... Sim.
David Ransom: E você recebe...
Gordon B. Hinckley: Para toda a Igreja.
David Ransom: Você recebe?
Gordon B. Hinckley: Agora nós não
precisamos de um monte de revelação contínua. Temos
um grande reservatório, básico da revelação. Mas
se surge um problema, como faz de vez em quando, uma coisa vexatória com que
temos de lidar, nós vamos até o Senhor em oração. Nós discutimos isso como uma Primeira
Presidência e, como Conselho dos Doze Apóstolos. Oramos sobre ele e, em seguida, vem os
sussurros uma voz mansa e delicada. E
nós sabemos a direção que devemos tomar e agir em conformidade.
David Ransom: E este é um Apocalipse
Gordon B. Hinckley: Esta é uma Revelação.
David Ransom: Quantas vezes você já recebeu essas revelações?
Gordon B. Hinckley: Oh, eu não sei. Sinto-me
satisfeito que em algumas circunstâncias que tivemos tal revelação. É uma coisa muito sagrada que nós não
gostamos de falar sobre um monte. Uma
coisa muito sagrada.
David Ransom: Mas é uma experiência especial?
Gordon B. Hinckley: Eu acho que é uma coisa real. É
uma coisa muito real. E uma
experiência especial.
David Ransom: Agora, o livro de Mórmon fala sobre relações de Cristo com os
povos antigos da América. Eu sei
que é uma longa história, mas você pode colocar isso em poucas palavras para mim?
Gordon B. Hinckley: Bem Ele disse que durante Seu ministério “tenho outras ovelhas que
não são deste aprisco”, e que aqueles que Ele iria visitar depois da Sua morte,
após Sua ressurreição nós cremos que Ele apareceu ao povo no continente
americano e ministrou a eles por um breve período. Falando com eles da mesma forma como
Ele falou com pessoas na Palestina. Assim
como a Bíblia é um testamento do velho mundo, de modo que o livro de Mórmon é
uma prova do novo mundo.
David Ransom: Então, Jesus foi para a América e ensinou lá. Existe alguma prova histórica disto?
Gordon B. Hinckley: Oh, eu não sei que há muitas evidências confirmatórias de que a
civilização. O registro de teses
pessoas que pensamos é uma prova ou lembrança de que ocasião. Sim para esse grau. Mas não muito. As maiorias das pessoas não escreveram
muito que temos sido capazes de decifrar... Agora
David Ransom: Mas de onde esta informação veio...?
Gordon B. Hinckley: O livro de Mórmon.
David Ransom: Por intermédio de Joseph Smith?
Gordon B. Hinckley: Correto
David Ransom: Agora entendo essas revelações vieram em ouro placas. Você pode me dizer alguma coisa sobre
isso?
Gordon B. Hinckley: Sim. Este foi um
livro escrito na língua dos egípcios em placas de ouro e estavam escondidos em
um monte no Western New York. E
Joseph Smith foi levado para aquela colina e essas placas foram entregues a
ele. E ele traduziu daquelas
placas que se tornou o livro de Mórmon. Aqui
está. Você pode segurá-la em suas
mãos. Pode ver ele. Você pode lê-lo. Você pode sentir o espírito. Você pode tentar explicá-lo. Mas quando tudo está dito e feito, ele
está lá.
David Ransom: Então, onde estão as placas agora?
Gordon B. Hinckley: As
placas não estão aqui. O anjo que
lhes entregue os levou de volta .
David Ransom: Agora, como é que isto tudo se encaixa com outros ensinamentos
cristãos? E como é que a sua fé
se encaixa com outros cristãos?
Gordon B. Hinckley: Deixe-me dizer em primeiro lugar que o livro de Mórmon torna-se
uma segunda testemunha para o Senhor Jesus Cristo. Nós acreditamos em Jesus Cristo como o
Salvador e Redentor do mundo. Nós
carregamos o nome do Salvador e o nome da Igreja. Somos cristãos em um sentido muito
real.
David Ransom: E os outros não são?
Gordon B. Hinckley: E os outros são se eles escolheram a chamar-se tal.
David Ransom: Mas...
Gordon B. Hinckley: O termo cristãos em uma veia genérico.
David Ransom: Será que eles precisam embora....
Gordon B. Hinckley: Um grupo de pessoas que acreditam em Jesus Cristo.
David Ransom: Será que eles precisam apesar de acreditar nessas novas revelações
para ser verdadeiramente cristãos?
Gordon B. Hinckley: Eles vão obter grande satisfação em acreditar nessas novas
revelações. Eles terão em suas
mãos uma segunda testemunha para a realidade e validade do Senhor Jesus Cristo.
David Ransom: Então, como você responde a quem diz que vocês não são realmente
cristãos?
Gordon B. Hinckley: Eu simplesmente digo que é isso um equívoco. Somos cristãos em um sentido muito
real. E isso está vindo a ser
cada vez mais reconhecida. Uma
vez que as pessoas em toda parte dissem que não somos cristãos. Eles vieram para reconhecer que somos
e que temos uma religião muito importante e dinâmica. Com base nos ensinamentos de Jesus
Cristo.
David Ransom: Agora se até 1978 entendo que os negros não tinham permissão para
ser sacerdotes em sua igreja?
Gordon B. Hinckley: Isso está correto. Embora
tivéssemos membros negros da Igreja. Eles
achavam que eles iriam ganhar mais na Igreja do que em qualquer outro lugar com
a qual eles conheciam e eram membros da Igreja. Em 1978, nós (o presidente da Igreja)
recebemos uma revelação em que todos os homens dignos iriam receber todas as
bênçãos da Igreja à sua disposição, bem como a quaisquer outros. Assim, em todo
o mundo agora estamos ensinando o Evangelho a negros, brancos, toda a gente que
quiser ouvir.
David Ransom: Então, em retrospecto, foi a Igreja de errado?
Gordon B. Hinckley: Não, eu não acho que ele estava errado. Teve coisas, várias coisas que aconteceram
em diferentes períodos. Há uma
razão para eles.
David Ransom: Qual foi a razão para isso?
Gordon B. Hinckley: Eu não sei qual foi a razão. Mas
eu sei que temos retificado qualquer que tenha que parecia ser errado naquele
momento.
David Ransom: É um problema para a Igreja que ele ainda tem uma marca de ser
racista?
Gordon B. Hinckley: Não, eu não acho que isso. não
vejo isso em qualquer lugar. Eu
fui para a África. Estive em
outros lugares. Eu não vejo
qualquer evidência. Há algum
equívoco, é claro que, entre algumas pessoas. Mas
eu não vejo muita evidência de que qualquer exista mais.
David Ransom: No momento as mulheres não podem ser sacerdotes em sua Igreja. Por que isso?
Gordon B. Hinckley: É isso mesmo, porque o
Senhor colocar dessa maneira . Agora, as mulheres têm um lugar muito
importante na Igreja. Eles têm lá
própria organização. Provavelmente,
a maior organização de mulheres no mundo de 3,7 milhões de membros. E as mulheres dessa organização reúnem-se
em conselhos. Nosso Conselho de
Educação coisas desse tipo. Conselho
com a gente. Nós temos conselho
todos juntos. Elas trazem uma
visão que aprecio muito e elas têm essa tremenda organização do mundo em que elas
crescem e se você perguntar-lhes que elas vão dizer que estão felizes e
satisfeitas.
David Ransom: Todas dizem isso?
Gordon B. Hinckley: Sim. Todas, exceto
um, oh, você vai encontrar um punhado de um ou dois aqui e ali, mas em 10
milhões de membros você espera por isso.
David Ransom: Você diz que o Senhor colocar dessa maneira. O que quer dizer com isso?
Gordon B. Hinckley: Eu quero dizer que é uma parte de seu programa . Claro
que é, sim.
David Ransom: É possível que as regras possam mudar no futuro, como as regras
dos Negros?
Gordon B. Hinckley: Ele poderia mudá-los sim. Se
Ele fosse para mudá-los de que é a única maneira que isso iria acontecer.
David Ransom: Então você teria que ter uma revelação?
Gordon B. Hinckley: Sim. Mas não há
nenhuma agitação para isso. Nós
não encontramos. Nossas mulheres são felizes. Elas
estão satisfeitas. Estas, capazes,
mulheres maravilhosas brilhantes que administram sua própria organização estão
muito felizes. Pergunte a elas. Pergunte
a minha esposa.
David Ransom: Um olhar que eu não quero
ser indelicado, mas aqui esta hum americanas " 60 minutos "programa tratou com este negócio
sobre as roupas íntimas espirituais. Devo
perguntar, quais são elas? E você
usa-os?
Gordon B. Hinckley: A espiritual quê?
David Ransom: As roupas íntimas
espirituais?
Gordon B. Hinckley: Oh, bem, isso é simples -
muitas pessoas usam determinados tipos de roupa. Muitas religiões, os judeus fazem,
vestimentas de vários tipos usados por outras religiões. Não é uma coisa incomum em tudo. É sagrado. Nós consideramos como tal. É um sinal como se fosse da nossa
pertença à Igreja e a nossa elegibilidade para ir ao Templo.
David Ransom: E as roupas sagradas o protegem?
Gordon B. Hinckley: Ah, acho que sim. Sim.
David Ransom: Você usa-os? Gordon B. Hinckley: Sim.
David Ransom: O tempo todo?
Gordon B. Hinckley: Sim.
David Ransom: E você tem e
Gordon B. Hinckley: Elas são muito confortáveis.
David Ransom: Você já recebeu a
proteção delas?
Gordon B. Hinckley: Proteção contra eles? Oh, eu acho que tenho 86 anos de idade
e estou indo para 87 e eu ainda estou aqui.
David Ransom: Depois que você sair
daqui, você vai sair e você vai falar com 450 jovens missionários. Será que trazem de volta memórias para
você?
Gordon B. Hinckley: Oh, sim, realmente. Como missionário nas ilhas britânicas
cerca de 65 anos atrás. Foi uma
grande experiência, uma grande experiência.
David Ransom: resistente?
Gordon B. Hinckley: Ah, sim. Você sabe que o Inglês. Eles são resistentes, mas eles são
maravilhosos.
David Ransom: Eu quis dizer as regras
que se aplicam. Eu entendo que um
como missionário não pode ficar sozinho com um membro do sexo oposto. Você não pode ver televisão, não
escuta música aparentemente diferente do
coro tabernáculo mórmon, não natação, não namoro. Parece uma decisão difícil.
Gordon B. Hinckley: Você está olhando para o
caminho errado. Você tem o lado
errado do telescópio. Você tem
que olhar para isso de outra maneira. Aqui
estão eles. Eles consagraram dois
anos de suas vidas. Para ir para
fora e servindo outras pessoas. Para
fazer o seu trabalho missionário. Eles
se concentram em uma coisa. Como
todo lá objetivo é ensinar o Evangelho. Eles
não se preocupam com essas outras coisas. Eles
não ficam no caminho deles. Eles
são consagrados e dedicados a esta grande obra de ensinar o Evangelho. Eles não precisam ser incomodados com
essas outras coisas e eles não são. Você
não sente falta deles quando você está no trabalho. Realmente você não. Você só isso?? tudo despediu-se sobre o ensino do
Evangelho a pessoas e nada mais importa. É
estranho para você David, mas é assim.
David Ransom: Você pode dizer que é
estranho eu sei. Se eles são
distraídos com TV, pela música, pelas meninas, o que acontece?
Gordon B. Hinckley: O que acontece? Nada acontece. Eles só vão para frente com seu
trabalho. Quando eles vão para
casa voltam à vida social. Há
tempo de sobra para um homem jovem. Ele
vai cuidar dessas coisas naturalmente. Ele
estará de volta na escola a maioria deles. E
vai continuar e se casar. E eles
vão ser cidadãos felizes e produtivos.
David Ransom: Finalmente, na Austrália,
como os EUA, entendo que você?? Governa
em questões sociais. Especialmente em nome da proteção da família. Que tipo de coisas que gostaria de
mudar na medida em que a sociedade australiana está preocupada?
Gordon B. Hinckley: Eu não sei muito sobre
sua estrutura social aqui. Estou
só... eu só vim como um visitante e por isso não posso dizer muito, mas estava
arrependido de ler que a grande ênfase a ser colocada em jogo no é.. Vitoria? Vitoria, sim. Institucionalmente a Igreja fala sobre
questões morais. Outras que traçam
uma linha rígida de separação entre Igreja e Estado. A Igreja institucional não se envolve
em política. Não apoiam
candidatos, não endossam as partes. Nós
encorajamos nosso povo como cidadãos da terra para exercem os seus direitos
individuais. E para ser ativo
nestas coisas, mas como uma instituição da Igreja mantém uma linha rígida de
separação entre Igreja e Estado falando apenas quando há uma questão moral em
questão.
David Ransom: Você apresenta uma
opinião entendo aqui sobre o sexo em vídeo e cerca da a internet e o efeito que
pode ter na sociedade?
Gordon B. Hinckley: Oh, sim, todas essas
coisas são de baixa classificação. Não
há nenhuma dúvida sobre isso. Estas
são uma das causas para o que está acontecendo. A maneira ilegítima nascimento até o
abandono escolar acima de muitas coisas. Colocamos
grande ênfase na educação, por exemplo.
David Ransom: E você acredita que a
razão para isso é uma sociedade sexualmente permissiva?
Gordon B. Hinckley: É uma sociedade
permissiva em que vivemos, sim. E,
infelizmente, os pais são os grandes responsáveis por isso. Eles tomaram uma atitude indiferente
para a ação de seus filhos. Estamos
tentando muito duro e acho que estamos
tendo sucesso na manutenção da vida familiar tradicional. E temos um grande número enorme de
jovens que estão crescendo na fé e que são simplesmente maravilhosos.
David Ransom: E você defende maiores
proibições na sociedade em geral?
Gordon B. Hinckley: Eu acho que nós
defendemos aqueles valores que fizeram desta uma grande nação no passado. E que fizeram da América uma grande
nação. E esses valores estão
escorregando infelizmente.
David Ransom: E a maneira de corrigir
isso é proibir certas coisas?
Gordon B. Hinckley: A maneira de corrigir
isso é para ensinar. Joseph
Smith, o fundador da Igreja disse: "Eu ensino as pessoas princípios
corretos e eles se cobrem. Essa é
a essência da coisa. Ensine o
princípio e aprender e deixar que as pessoas se governarem.
David Ransom: Presidente Hinckley muito
obrigado.
Gordon B. Hinckley: Muito obrigado você,
muito obrigado, David.
0 comentários:
Postar um comentário
Blog concluído!
Por isso não estarei retornando para responder comentários!